第124页

原本的枯燥的报告在情欲翻腾的他阅读时似乎变成了一本色情书籍,将他正在阅读的这一页的第三行开头的那个单词的前四个字母去掉后,只要再在开头添加上第五行倒数第一个单词的最后两位,就能组成一个单词,后颈。

又一次回想起刚才的场景的他在回过神来后轻咳了一声,感觉自己两腿间的性器因刚才的联想而硬的更加厉害的他,在随后开始大声朗读着眼前这份财政报告。

当在深夜时阅读一份本就相当枯燥且所包含的内容早已被核实完毕的报告时,因此所产生的的助眠效果会远超平常,将自己浸泡在热水中的埃德蒙希渐渐被增强睡意所席卷,靠在身后的池壁上渐渐睡去。

睡得并不安稳他做了一个梦,在那个混乱且缺乏逻辑的梦境中,他梦到自己先是捏着利兹的后颈做最后的冲刺,突然又以要为列昂做触角保养为理由将他的双手绑在床头,刚将药膏拿出的他不知为什么又将贝纳抵在浴池的池壁上亲吻,双手在探入对方衣服内肆意抚摸的同时,感受着掌下身体的颤抖。

颤抖

处于半梦半醒中的埃德蒙希骤然清醒,在与被他困在怀中的贝纳拉开距离后,他看到的是贝纳血色褪去的面颊,以及在刚才粗暴的亲吻中被他咬破的嘴唇。

无暇去细想贝纳为什么会在这里他,在自己仅存的理智的帮助下移开了视线,感觉喉咙干涩的他艰难吞咽了一口唾液,并在随后对贝纳开口说:“出去,立刻。”

第六十八章

因刚才激烈的亲吻而不停晃动的水面在短暂的平静了一会后,因其中一位的起身而再次出现波纹。

注视着眼前摇晃的水面的埃德蒙希在压制着自己的欲望的同时,分辨着传入他耳中的声响,他听到了因贝纳起身离开而激起的水声,对方光脚踩在地上的所制造的脚步声,以及在慌乱的脚步声后出现的,因滑倒而产生的闷响。

明显被他吓得不轻的雌虫在摔倒后并没有第一时间爬起,因此而有些担心的他忍不住向声响产生的方向望去,就在他因摔倒的对方那反常的安静而打算起身去查看时,手掌按压地面的声音使他放弃了自己的想法。

赤脚踩在地上的声音的再次出现使埃德蒙希悬起的心暂时放下,重新望向水面的他在听到了一声入水声后,看到了重新开始晃动的水面。

因在水中行走而产生的水流声还充斥在埃德蒙希的耳边,一个身影在此时钻入他的怀里,本该离去的雌虫将额头抵在他的肩上,一双发颤的手握住了他的性器缓缓撸动着。

埃德蒙希因怀里那具体温略低于他的身体的轻蹭而打乱了呼吸的频率,而靠在他肩上的雌虫所展现出的温顺与脆弱更是进一步激起了他的性欲,近在眼前的脖颈使埃德蒙希闭上双眼不再去看,因性器被撸动所产生的感觉而本能挺动腰身的他,在抓住了那双正不停挑逗他的手后声音低哑的开口问道:“贝纳,你知道自己在做什么么?”

被他抓住双手后仍尝试触碰他的性器的对方没有回答他,他在几次尝试无果后坐到了埃德蒙希的腿上,两片胸膛因他的动作而紧紧地贴在了一起,因此而感受到了对方心脏的剧烈跳动的埃德蒙希听到对方对他说:“您对‘蜜罐’或是‘宝石’感兴趣么?我学习了它们的流程,我会使您满意的,能请您给我一个机会么?我一定会尽力做好的,我保证。”

怀里仍在发颤的身体与不含情绪的声音所形成的巨大反差,使埃德蒙希产生了不好的预感,而对方刚才所提到的两种“玩法”更是在侧面印证了他的猜测,想要拉开双方的距离查看贝纳的情况的他,在刚将这个想法实施就被一双手臂抱住了腰。

埃德蒙希听到正紧紧抱着他贝纳再次用不含情绪的声音对他说道:“因为时间有限,我只来得及熟练掌握近期最受追捧的两种,但其它的玩法我也有仔细阅读过。如果您对刚才的两种没有兴趣,我们可以尝试其他的玩法,您如果尝试创新的话,我也会尽力配合您的,请您给我一个机会。”

被茫然与恐惧笼罩的弗洛贝纳因今晚的第三次拒绝而绝望,他不明白自己到底做错了什么,以至于成功被他挑起欲望的埃德几次改变了主意。

在普雷斯伯伯遇刺并陷入昏迷的消息传来后,害怕就此失去靠山的他一直处于惶惶不安之中,他不停地为疼爱他的伯父和他自己的命运所祈祷着,但事情并没有因他的反复祈祷而出现好的改观。

搬离这栋房子时所携带的行李已被整理好,他甚至不敢去想象,如果他无法在今晚使埃德改变主意,自己到底会被送到哪里,最终等待着他的将会是什么。